๐ Non-verbal Statement of Fact
Egyptian has NO verb "to be". Existence and location are expressed with ๐๐ ฑ jw + Topic + Adverbial Comment.
jw opens a new main clause and is not translated into English. The topic (subject) comes next, followed by an adverbial comment expressing where, how, or in what state.
PATTERN: jw + [subject] + [adverbial]
Examples:
๐๐
ฑ๐๐๐ค๐
๐
jw s m pr โ "The man is in the house."
๐๐
ฑ๐๐๐ค๐๐
jw s jm โ "The man is there."
๐๐
ฑ๐๐ง๐๐๐ค๐
๐
jw แธd s m pr โ "The man speaks in the house."
Common adverbials:
๐
๐ m pr โ "in the house"
๐๐
jm โ "there"
๐
๐๐
ฑ m bw โ "in a place"